Edycja Weimarska w bibliotece Wydziału Teologii Ewangelickiej Uniwersytetu w Marburgu |
Dzieła księdza Marcina Lutra cytuje się do celów naukowych na podstawie tzw. Edycji Weimarskiej, zwanej też Weimaraną (Weimarer Ausgabe, WA) z lat 1893–2009, oznaczone skrótami:
WA Martin Luthers Werke. Kritische Gesamtausgabe. Schriften (Pisma):
WA 1 – Pisma 1512/18 (w tym kazania, dysputy)
WA 2 - Pisma 1518/19 (w tym kazania, dysputy)
WA 3 - Wykład z Psalmów 1513/15 (Ps 1–84)
WA 4 - Wykład z Psalmów 1513/15 (Ps 85–150); Uwagi na marginesie dotyczące Faber Stapulensis; Wykład z Księgi Sędziów 1516/17; Kazania 1514/20
WA 5 – Drugi wykład z Psalmów 1519/20 (Ps 1-22)
WA 6 - Pisma 1519/20 (w tym kazania, dysputy)
WA 7 - Pisma 1520/21 (w tym kazania, dysputy)
WA 8 - Pisma 1521/22 (w tym kazania, dysputy)
WA 9 - Pisma i kazania 1509/21 (dodatki i uzupełnienia do tomów 1–8)
WA 10 I tom 1 – Postylla na Boże Narodzenie 1522
WA 10 I tom 2 – Postylla adwentowa 1522, Postylla letnia Rotha 1522
WA 10 II – Pisma 1522
WA 10 III – Kazania 1522
WA 11 - Kazania i pisma 1523
WA 12 - Cykl kazań na temat 1 Listu św. Piotra 1522; Kazania 1522/23; Pisma 1523
WA 13 - Wykłady na temat małych proroków 1524/26
WA 14 - Cykl kazań na temat 2 Listu św. Piotra, Listu św. Judy i I Księgi Mojżeszowej 1523/24; Wykład na temat V Księgi Mojżeszowej 1523/24
WA 15 - Kazania i pisma 1524
WA 16 - Cykl kazań II Księgi Mojżeszowej 1524/27
WA 17 I – Kazania 1525
WA 17 II – Postylla wielkopostna 1525, Postylla letnia Rotha 1526
WA 18 – Pisma 1525
WA 19 – Pisma 1526
WA 20 - Wykłady na temat Księgi Kaznodziei Salomona i 1 Listu św. Jana 1526/27; Kazania 1526
WA 21 – Postylla zimowa Rotha 1528, Postylla letnia Crucigera 1544
WA 22 – Postylla letnia Crucigera (kontynuacja) 1544
WA 23 – Kazania i pisma 1527
W 24 - Cykl kazań na temat I Księgi Mojżeszowej (1523/24), wersja drukowana 1527
WA 25 - Wykłady o Liście do Tytusa i Liście do Filemona 1527; Wykład o Księdze Izajasza (1528/30), wersja drukowana 1532/34; Cykl kazań na temat III i IV Księgi Mojżeszowej 1527/28
WA 26 - Wykład na temat 1 Listu do Tymoteusza 1528; Pisma 1528
WA 27 – Kazania 1528
WA 28 - Cykl kazań na temat Mateusza 11–15, Jana 16–20 i V Księgi Mojżeszowej 1528/29
WA 29 – Kazania 1529
WA 30 I - Kazania katechetyczne 1528; Duży i mały Katechizm 1529
WA 30 II - Pisma 1529/30 (uzupełnienie rewizyjne z 1967 roku)
WA 30 II - Uzupełnienie rewizyjne
WA 30 III - Pisma 1529/32 (uzupełnienie rewizyjne z 1970 roku)
WA 30 III - Uzupełnienie rewizyjne
WA 31 I - Egzegeza Psalmów 1529/32
WA 31 II - Wykłady o Księdze Izajasza i Pieśni nad Pieśniami 1528/31
WA 32 - Kazania 1530; Cykl kazań o Ewangelii Mateusza 5–7 1530/32
WA 33 - Cykl kazań o Ewangelii Jana 6-8 1530/32 (uzupełnienie rewizyjne z 1963 roku)
WA 34 I – Kazania 1531
WA 34 II – Kazania 1531
WA 35 - Pieśni
WA 36 – Kazania 1532
WA 37 – Kazania 1533/34
WA 38 – Pisma 1533/36
WA 39 I – Dysputy 1535/38
WA 39 II – Dysputy 1539/45
WA 40 I – Drugi wykład o Liście do Galatów (rozdz. 1–4) 1531
WA 40 II - Drugi wykład o Liście do Galatów (rozdz. 5-6) 1531, Wykłady na temat Psalmu 2, 45 i 51 1532
WA 40 III - Wykłady na temat Psalmów Pielgrzymkowych i Psalmu 90 1532/35; Wykłady na temat Księgi Izajasza 9 i 53 1543/44; Egzegeza Księgi Ozeasza 13 1545
WA 41 - Kazania 1535/36 (uzupełnienie do rewizji z 1974 roku)
WA 42 - Wykład z I Księgi Mojżeszowej (rozdz. 1–17) 1535/38
WA 43 - Wykład z I Księgi Mojżeszowej (rozdz. 8–30) 1538/42
WA 44 - Wykład z I Księgi Mojżeszowej (rozdz. 31–50) 1543/45
WA 45 - Kazania 1537 i kompilacji kazań (lata 30-ste); Cykl kazań na temat Ewangelii Jana 14–15 (1533), wersja drukowana 1538
WA 46 - Cykl kazań na temat Ewangelii Jana 16 (1533/34), wersja drukowana 1538; Kazania 1538; Cykl kazań na temat Ewangelii Jana 1–2 1537/38
WA 47 - Cykl kazań na temat Ewangelii Jana 3–4 i Mateusza 18–24 1537/40; Kazania 1539
WA 48 - Oznaczenia biblijne i tomów (uzupełnienie rewizyjne z 1972 roku), Uzupełnienia pism, kazań i Mów Stołowych
WA 49 – Kazania 1540/45
WA 50 – Pisma 1536/39
WA 51 - Kazania 1545/46; Egzegeza Psalmu 23 i 101,1534/36; Pisma 1540/41; Zbiór przysłów (bez daty)
WA 52 – Postylla domowa 1644 (Veit Dietrich)
WA 53 – Pisma 1542/43
WA 54 – Pisma 1543/46
WA 55 I – Pierwszy wykład z Psalmów 1513/15, glosy
WA 55 II - Pierwszy wykład z Psalmów 1513/15, scholia
WA 56 - Wykład z Listu do Rzymian (rękopis) 1515/16
WA 57 - Wykład z Listu do Rzymian (spis) 1515/16, Pierwszy wykład o Liście do Galatów 1516; Pierwszy wykład o Liście do Hebrajczyków 1517/18
WA 58 I - Rejestry I - III (osobiste, osoby, miejsca) dla tomów 1–54
WA 59 - Uzupełnienia do tomów 1–57 oraz do sekcji „Niemiecka Biblia” i „Mowy Stołowe”
WA 60 – Uzupełnienia do tomów 1–57, Historia i bibliografia wydań Lutra od XVI do XIX wieku
WA 61 - Spis treści kategorii „Pisma” tomy 1–60 z odniesieniami do sekcji „Niemiecka Biblia”, „Listy” i „Mowy Stołowe”
WA 62 - Indeks miejsc kategorii „Pisma” tomy 1–60, w tym oznaczenia geograficzne i etnograficzne
WA 63 - Rejestr osób i cytatów dla sekcji „Pisma” tomy 1–60
WA 64 - Łaciński indeks tematyczny dla sekcji „Pisma” tomy 1–60, a - cyriologia
WA 65 - Łaciński indeks tematyczny dla sekcji „Pisma” tomy 1–60, daemon–hysteron proteron
WA 66 - Łaciński indeks tematyczny dla sekcji „Pisma” tomy 1–60, iaceo–nycticorax
WA 67 - Łaciński indeks tematyczny dla sekcji „Pisma” tomy 1–60, o–rutilus
WA 68 - Łaciński indeks tematyczny dla sekcji „Pisma” tomy 1–60, s–zythum
WA 69 – Niemiecki indeks tematyczny dla sekcji „Pisma” tomy 1–60, A–exzitieren
WA 70 – Niemiecki indeks tematyczny dla sekcji „Pisma” tomy 1–60, F–Häutlein
WA 71 - Niemiecki indeks tematyczny dla sekcji „Pisma” tomy 1–60, He–Nutzung
WA 72 - Niemiecki indeks tematyczny dla sekcji „Pisma” tomy 1–60, O–Titel
WA 73 - Niemiecki indeks tematyczny dla sekcji „Pisma” tomy 1–60, Toben–Z (napisany w 2009 roku)
WA TR Martin Luthers Werke. Kritische Gesamtausgabe. Tischreden
(Mowy stołowe)
WA TR 1 - Mowy stołowe z pierwszej połowy lat trzydziestych
Nr 1–656: Spis Veita Dietricha
Nr 657–684: Spis Nikolausa Medlera
Nr 685–1231: Zbiór mów Veita Dietricha i Nikolausa Medlera
WA TR 2 - Mowy stołowe z lat trzydziestych
Nr 1232–1889: Spis Johannesa Schlaginhaufena
Nr 1890–1949: Zbiór mów Ludwiga Rabe
Nr 1950–2802b: Zbiór mów Konrada Cordatusa (pierwsza połowa)
WA TR 3 - Mowy stołowe z lat trzydziestych
Nr 2803a–3416: Zbiór mów Konrada Cordatusa (zakończenie)
Nr 3417–3462: Mowy stołowe z rękopisem „Cord. B.“
Nr 3463a–3463h: Mowy stołowe z rękopisem Zwick.
Nr 3464a–3464p: Mowy stołowe z rękopisem „Wolf. 3231.“
Nr 3465–3659: Spis Antona Lauterbacha i Hieronymusa Wellera z lat 1536 i 1537
Nr 3660–3682: Mowy stołowe z 1. rozdziału rękopisu „Math. L.“
Nr 3683–4201: Dziennik Antona Lauterbacha z 1538 roku
WA TR 4 - Mowy stołowe z lat 1538-1540
Nr 4202–4318: Mowy stołowe w zbiorze B. oraz w rękopisie Khum. datowane na 1538 rok
Nr 4319–4719: Dziennik Antona Lauterbacha z 1539 roku
Nr 4720–4756: Mowy stołowe w zbiorze B. datowane na 1539 rok
Nr 4757–4857: Zbiór mów Khummera
Nr 4857a–4857p: Mowy stołowe z rękopisu „Dresd. 1. 423“ i z 7. rozdziału rękopisu „Math. L.”
Nr 4858–5341: Spis Johannesa Mathesiusa 1540
WA TR 5 - Mowy stołowe z lat 1540-1544
Nr 5342–5378: Mowy stołowe z 1540 roku, których prawdopodobnie nie przepisał Johannes Mathesius
Nr 5379–5603: Spis Kaspara Heydenreicha z lat 1542 i 1543
Nr 5604–5658: Mowy stołowe z rękopisu „Clm. 937“.
Nr 5659–5675: Spis Hieronymusa Besolda 1544
Nr 5676–5749: Mowy stołowe z rękopisu „Clm. 943“.
Nr 5750–5790: Mowy stołowe z rękopisu „Clm. 939“.
Nr 5791–5824: Mowy stołowe z rękopisu „Bav.“ i „Oben.“
Nr 5825–5889: Mowy stołowe z rękopisu „Luth.-Mel.“
Nr 5890–5941: Mowy stołowe z rękopisu „Wolf. 3232“
Nr 5942–5989: Mowy stołowe z tomów rękopisów Georga Rörera
Nr 5990–6507: Mowy stołowe ze zbioru „B.“ Antona Lauterbacha
WA TR 6 - Mowy stołowe z różnych lat, ze zbioru Johannesa Aurifabera
Nr 6508–7075: Mowy stołowe ze zbioru Johannesa Aurifabera (Skrót: FB)
Edycja Weimarska w bibliotece Wydziału Teologii Ewangelickiej Uniwersytetu w Tybindze |
(Wybór listów)
WA BR 1 – 1501 – 26 stycznia 1520
WA BR 2 – 27 stycznia 1520 - 1522
WA BR 3- 1523 - 1525
WA BR 4 – 1526 - 1528
WA BR 5 – 1529 - 1530
WA BR 6 – 1531 - 1533
WA BR 7 – 1534 - 1536
WA BR 8 – 1537 - 1539
WA BR 9 – 1540 – 28 lutego 1542, rewizja z 1941 roku
WA BR 10 – 1 marca 1542- 31 grudnia 1544, rewizja z 1947 roku
WA BR 11 – 1 stycznia 1545 – 3 marca 1546, rewizja z 1948 roku
WA BR 12 – Uzupełnienia z lat 1514-1546, rewizja z 1967 roku
WA BR 13 – Uzupełnienia i korekty. Tabela synoptyczna
WA BR 14 - Opisowa lista rękopisów. Historia wydań listów Lutra (w tym bibliografia). Uzupełnienia i korekty
WA BR 15 - Katalog osób i miejsc
WA BR 16 - Specjalny katalog „Luter”. Katalog korespondentów. Katalog wersetów biblijnych. Katalog cytatów.
WA BR 17 - Katalog teologiczny i przedmiotowy
WA BR 18 - Alfabetyczny spis początków tekstu. Ostatnie zbiory
WA DB Martin Luthers Werke. Kritische Gesamtausgabe. Deutsche
Bibel (Niemiecka Biblia)
WA DB 1 – Preludium: niezależne pisma Lutra pierwszego tłumaczenia (Stary Testament: Księga Sędziów – Pieśń nad Pieśniami)
WA DB 2 – Preludium: niezależne pisma Lutra pierwszego tłumaczenia (Stary Testament: Prorocy, Apokryfy, Przypowieści Salomona, Mądrość Syracha)
WA DB 3 - Notatki osobiste Lutra w rękopisie Psałterza z 1528 roku. Tekst protokołów rewizji Psałterza 1531. Tekst protokołów rewizji Biblii 1539–1541 i jednoczesne odręczne wpisy Lutra w jego osobistym egzemplarzu Starego Testamentu: I Księga Mojżeszowa - Psalmy
WA DB 4 - Protokoły rewizji Biblii z 1540/1541 i 1544 (koniec) oraz jednoczesne zapisy w odręcznych odpisów Przypowieści Salomona – Objawienie (Apokalipsa) Jana. Wpisy kopii Nowego Testamentu 1530. Wpisy kopii łacińskiego wydania Psałterza 1529
WA DB 5 – Wulgata Lutra (poprawione wydanie Wulgaty z 1529 roku). Pięcioksiąg - Pierwsza Księga Królewska i Druga Księga Królewska. Nowy Testament
WA DB 6 - Drukowany tekst Biblii Lutra 1522–1546: Nowy Testament. Pierwsza połowa: Ewangelie i Dzieje Apostolskie
WA DB 7 - Drukowany tekst Biblii Lutra 1522–1546: Nowy Testament. Druga połowa: Listy i Objawienie
WA DB 8 - Drukowany tekst Biblii Lutra 1546 i 1523: 1.-5. Księga Mojżesza
WA DB 9 I - Drukowany tekst Biblii Lutra 1546 i 1522: Księga Jozuego - Pierwsza Księga Królewska
WA DB 9 II - Drukowany tekst Biblii Lutra 1546 i 1522: Druga Księga Królewska – Księga Estery
WA DB 10 I - Drukowany tekst Biblii Lutra 1546 i wcześniej: Księga Hioba i Psałterz
WA DB 10 II - Drukowany tekst Biblii Lutra 1546 i wcześniej: Przypowieści Salomona - Pieśń nad Pieśniami
WA DB 11 I - Drukowany tekst Biblii Lutra 1546 i wcześniej: Tłumaczenie prorockiej części Starego Testamentu (Prorocy Izajasz do Ezechiela)
WA DB 11 II - Drukowany tekst Biblii Lutra 1546 i wcześniej: Tłumaczenie prorockiej części Starego Testamentu (Daniel do Malachiasza)
WA DB 12 - Drukowany tekst Biblii Lutra 1546 i wcześniej: Tłumaczenie apokryficznej części Starego Testamentu. Biblia Lutra 1545 (oryginalny tekst). „Das Newe Testament Deutzsch" (Testament wrześniowy 1522 i 1546)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz