sobota, 30 września 2023

Antyjudaizm w Kościele antycznym

1.   II i III wiek

Początkowo chrześcijanie wykonywali pracę misyjną przede wszystkim wśród Żydów i „bogobojnych” nie-Żydów, którzy podobnie jak oni szanowali Torę jako wolę Bożą. Teologowie wczesnego Kościoła rozwijali swoje nauki w oparciu o nieustanne odwoływanie się do Biblii i próbowali na jej podstawie udowodnić mesjaństwo Jezusa. Ponadto często interpretowali swoje teksty wbrew Słowu jako odniesienia do Jezusa Chrystusa. W konsekwencji Żydzi i chrześcijanie zróżnicowali swoją interpretację Biblii. Obie strony gwałtownie polemizowały z sobą.

Zniszczenie Świątyni Jerozolimskiej przez Rzymian (70 r. po Chrystusie) przyspieszyło proces separacji: około 100 faryzeuszy, wtedy wiodąca grupa żydowska, wykluczyło chrześcijan z judaizmu jako sektę heretycką i kanonizowało Tanach. Pozostawili swoje greckie tłumaczenie Biblii (Septuaginta) chrześcijanom, którzy później kanonizowali je jako Stary Testament. Wraz z utratą częściowej autonomii religijnej i prawa Żydów do osiedlania się w Izraelu (130) nastąpiło całkowite oddzielenie od chrześcijaństwa, gminy składały się głównie z nie-Żydów. Dla misji wśród nie-Żydów teologowie kościelni przyjęli także tradycyjne egipsko-rzymskie stereotypy o Żydach i uzasadnili je swoją interpretacją Biblii.

Wczesne dokumenty kościelnego antyjudaizmu to List Barnaby (ok. 100), List do Diogneta (po 120) i Dialog z Żydem Tryfonem (155-160). Zawierają one po raz pierwszy tezy, które później stały się oficjalnymi naukami Kościoła:

- Bóg odrzucił swój pierwszy wybrany naród i przeniósł swoje biblijne obietnice na Kościół; to jest teraz „prawdziwy Izrael” (teologia substytucji).

- Biblia należy do Kościoła i dowodzi prawdziwości swojego przesłania oraz błędu judaizmu.

- Żydowska Tora została przejęta przez Boże „nowe przymierze” i jest ważna tylko w interpretacji alegorycznej.

- Żydzi zawsze byli nieposłuszni Bogu, więc wszystkie przekleństwa biblijne dotyczyły ich, podczas gdy wszystkie obietnice i błogosławieństwa miały dotyczyć chrześcijan.

Fatalną konsekwencją nauczania teologii substytucji było to, że Żydom, którzy zostali „odrzuceni przez Boga”, odmawiano pomyślności na ziemi i miejsca w społeczeństwie. Ich rzekome niebiańskie wykluczenie powinno mieć również ziemski odpowiednik.

W centrum nauk antyjudaistycznych znajdowało się powszechne oskarżenie, które było sprzeczne z Nowym Testamentem, że „Żydzi” odrzucili Jezusa jako swojego Mesjasza i złośliwie doprowadzili do Jego śmierci. Ta wina jest nieodwołalna i nadal działa jako „przekleństwo” we wszystkich pokoleniach Żydów. Teza ta została podniesiona do teorii bogobójstwa do roku 190 (m.in. w kazaniu wielkanocnym Melito z Sardis). Do roku 300 większość Ojców Kościoła przyjęła tę teorię i rozpowszechniła ją na przykład w katalogach występków i kazań w wielkie święta kościelne.

Historia żydowska, zwłaszcza utrata świątyń i ziemi, rozproszenie, prześladowania i życie w diasporze były interpretowane jako kara Boża za ukrzyżowanie Jezusa. Z tych „historycznych dowodów” wywnioskowano, że judaizm był skazany na zagładę, a pozostałych Żydów można ocalić jedynie poprzez chrzest chrześcijański.

Wiele wczesnochrześcijańskich pism na różne tematy zawierało także treści antyżydowskie. Od około 175 roku władze chrześcijańskie pisały odrębne traktaty zatytułowane „Adversos Judaeos” („Przeciw Żydom”). Teksty autorstwa m.in. Tertuliana, Hipolita rzymskiego i Cypriana (Testimonia) zachowały się do dzisiaj. Odzwierciedlają one tylko częściowo realne konflikty z Żydami i nie służyły porzuconej wówczas w dużej mierze jako bezużytecznej misji wobec Żydów, ale raczej odnalezieniu wewnętrznej chrześcijańskiej tożsamości. Powinni atakować chrześcijan, którzy podtrzymują tradycje żydowskie, uzbrajać chrześcijan na przyszłe spory z Żydami lub ostrzegać niechrześcijan przed wpływami żydowskimi, których się obawiają. Stały się gatunkiem literackim, w dużej mierze niezależnym od ówczesnych okoliczności, które przez wieki określały antyjudaistyczne odczytywanie Starego Testamentu.

Euzebiusz z Cezarei, pierwszy historyk Kościoła, rozszerzył teorię klątw na teologię historii, twierdząc, że wszystkie negatywne postacie w Biblii to Żydzi, podczas gdy wszystkie pozytywne to „Hebrajczycy”. Ci ostatni zachowali prawdziwą wiarę i przekazali ją chrześcijanom, którzy od początku byli ich wybranymi potomkami. Euzebiusz odmówił Żydom wszystkich biblijnych obietnic i przymierzy, konsekwentnie określał ich jako wrogów Boga i przeciwstawiał chrześcijanom jako odrębną grupę etniczną.

2. IV i V wiek

Rewolucja Konstantyńska (313) zakończyła prześladowania chrześcijan przez aparat państwowy w Cesarstwie Rzymskim. Do tego czasu Kościół rozwinął już episkopat monarchiczny (urząd biskupi), scentralizowaną strukturę administracyjną podzieloną na pięć patriarchatów i parafii oraz ideę papiestwa. Cesarz Konstantyn I nadał chrześcijaństwu przywileje prawne, na przykład wprowadzając powszechne święto niedzielne (321), w porównaniu z poprzednim rzymskim kultem państwowym, pogaństwem i judaizmem. W 315 roku zabronił pod karą śmierci nawracania na judaizm i ostatecznie zabronił Żydom pracy misyjnej, kupowania i obrzezania chrześcijańskich niewolników. Niemniej jednak judaizm zachował status religii dozwolonej (religio licita).

Cesarz Julian Apostata (361-363) po raz ostatni podjął środki państwowe przeciwko Kościołowi. Znalazł przy tym aprobatę wielu Żydów, co zwiększyło antysemityzm wśrόd chrześcijan. Kiedy Teodozjusz Wielki uczynił chrześcijaństwo religią państwową Cesarstwa Rzymskiego w 380 roku, położono podwaliny pod średniowieczny antyjudaizm. Chrześcijaństwo rozprzestrzeniło się w całym Imperium Rzymskim. Wszędzie były też gminy żydowskie, np. od 321 roku w Kolonii. Kościół uważał Żydów za „niewiernych” jak „pogan”, ale jeszcze nie za „heretyków”.

Od 380 roku dokonywano regularnych niszczeń świątyń pogańskich i synagog. Pochodziły one zwykle od biskupów, księży i ​​mnichów, były tolerowane przez regentów, wspierane i wykonywane przez lud. W 388 roku grupa chrześcijan, podżegana przez miejscowego biskupa, spaliła synagogę Callinicum w Azji Mniejszej. Być może była to reakcja na prześladowania chrześcijan w imperium Sasanidów, w które częściowo zaangażowani byli także Żydzi. Biskup Ambroży z Mediolanu uniemożliwił odbudowę synagogi, odmawiając Teodozjuszowi sakramentów. Według niego było niewłaściwe wykorzystywanie pieniędzy chrześcijan do budowania świątyń dla niewierzących i „sprzyjania” w ten sposób Żydom. Cesarz następnie wycofał swój plan. W 410 roku oddział mnichów pod wodzą Barsaumy z Samosaty przemaszerował przez Palestynę, niszcząc tamtejsze synagogi i powodując krwawą łaźnię wśród Żydów jerozolimskich. Biskup Cyryl Aleksandryjski – podobnie jak zhellenizowani Egipcjanie 300 lat wcześniej – podżegał do zniszczenia synodu aleksandryjskiego, wypędzenia Żydów i grabieży ich mienia. W 418 roku tłum spalił synagogę na Minorce i zmusił wszystkich tamtejszych Żydów do chrztu. Wiodącą rolę w tym wydarzeniu odegrał biskup Sewer z Minorki.

Pod naciskiem Kościoła cesarze coraz bardziej pozbawiali Żydów ich wcześniejszych praw. Teodozjusz II zakazał budowy nowych synagog i w 415 roku usunął ostatniego patriarchę żydowskiego Gamaliela VI. To zakończyło patriarchat żydowski w Palestynie w 429 roku. Cesarz zalegalizował przekształcenie starych synagog w kościoły w 438 roku. Sobory kościelne od IV do VII wieku wydały liczne edykty, które uniemożliwiały kontakt z Żydami. Każdy obywatel mógł ścigać Żydów, zgłaszając ich do sądu. Wielokrotnie zabraniano im wykonywania misji, nabywania i posiadania chrześcijańskich niewolników oraz piastowania urzędów publicznych, dyskryminowano małżeństwa mieszane, a w dziedziczeniu majątku brały udział przede wszystkim ochrzczone dzieci. W ten sposób judaizm miał pozostać w stanie ujarzmionej, antyboskiej, malejącej mniejszości. Odpowiednie dekrety cesarskie z lat 315-429 zostały zebrane w Codex Theodosianus, a następnie w Codex Justinianus i tym samym stały się wzorem dla średniowiecznej polityki wobec Żydόw.

Augustyn z Hippony (354-430) uzasadnił te środki w swoim „Tractatus adversus Judaeos” („Traktacie przeciwko Żydom”). Na zarzut, że Kościół rości sobie prawo do Starego Testamentu, ale lekceważy zawarte w nim przykazania, odpowiedział: „Tak więc lekceważymy przepisane tam sakramenty, ponieważ rozumiemy, co jest tam prorokowane [Chrystusa] i posiadamy to, co jest tam obiecane […] Bo jak oni mają widzieć to, o którym jest prorokowane: „Niech ich oczy zaćmią się, aby nie widzieli”, i jak mają stać wyprostowani i wznieść swe serca, o których jest prorokowane: „A ich plecy będą zawsze pochylone” (Ps 69,24)” (5). Tutaj pojawia się metafora ślepoty synagogi, która jako przeciw-obraz triumfującego Kościoła stała się stałym motywem średniowiecza.

Augustyn powiedział o żydowskiej wierze: „Należy więc do ludu, którego Bóg bogów powołał od wschodu do zachodu słońca. Czy nie byłeś wyprowadzony z Egiptu do ziemi Kanaan? Ale ty […] rozproszyłeś się stamtąd, po wschodzie i po zachodzie słońca. Czy nie jesteś raczej wśród wrogów tego, który mówi w Psalmie: „Mój Bóg okazał mi się z moimi wrogami: Nie zabijaj ich, aby nie zapomnieli o Twoim Zakonie; rozproszcie ich w waszej mocy” (Ps 59,11n)?” (5) Fakt rozproszenia Żydów miał tutaj dowodzić utraty ich boskiego wybrania i obietnicy życia. W tej roli Kościół trzymał judaizm jako obiekt demonstracji swojej wyższości.

To, że judaizm mimo wszystko nadal istnieje, wyjaśnił Augustyn w „De Civitate Dei” (420): „Żydzi są świadkami swojej niegodziwości i naszej prawdy”. Tylko w paruzji (powtórnym Przyjściu) Jezusa Chrystusa mogliby się nawrócić; do tego czasu są oni niezbędni dla Bożego planu zbawienia. Mimowolnie służyli jej egzekwowaniu, rozpowszechniając proroctwa o Chrystusie swoimi bibliami, torując w ten sposób drogę dla chrześcijańskiej misji wśród narodów. Dlatego chrześcijańscy władcy muszą ich chronić. Ta postawa decydowała o traktowaniu mniejszości żydowskich pod panowaniem chrześcijańskim: Żydów trzymano w pozycji podrzędnej, aby móc zademonstrować im wyższość chrześcijaństwa.

W „Altercatio Ecclesiae et Synagogae” (ok. 450), błędnie przypisywanym Augustynowi, alegoryczna postać Kościoła mówi do synagogi: „Nie możesz się zmienić, zawsze zaprzeczasz i fałszywie spierasz się o to, co jest złe. Z pewnością powiedziałem wcześniej, że panowałeś, gdy lud Izraela miał wielkie imperium […] Spójrz na sztandary legionów, a znajdziesz imię Odkupiciela: Oto profesorowie Chrystusa są władcami i uznajcie, że jesteście wykluczeni z rządów, i wyznajcie, że nam daliście – zgodnie z obietnica Testamentu. Płacisz mi daninę, nie masz dostępu do rządu, nie możesz posiadać prefektury. Nie zostaniesz przyjęty do służby wojskowej, nie zostaniesz przyjęty do stołu bogatych, straciłeś rycerstwo, wszystko jest ci zabronione. Nawet za jedzenie, z którego możesz żyć, nie dostajesz tego, czego potrzebujesz. […] Przeczytaj, co powiedziano Rebece, kiedy urodziła bliźnięta: „Dwa plemiona są w moim łonie i dwa ludy zostaną oddzielone od twojego łona, i jeden naród zwycięży nad drugim, a starszy będzie służył młodszemu” (Rodzaju 25,23). (6)

W ten sposób Kościół przywłaszczył sobie biblijne obietnice obiecane Izraelowi, aby uprawomocnić swoją władzę. To triumfalna autoafirmacja i upokorzenie judaizmu była następnie przedstawiana ludowi co roku na nowo w średniowiecznych sztukach. Dopiero po ostatecznym upadku Cesarstwa Zachodniorzymskiego w 476 roku pozbawienie Żydów praw obywatelskich zostało tymczasowo zastąpione pluralizmem narodowym i religijnym.

Prawa żydowskie Justyniana I z 534 roku jeszcze bardziej ograniczyły prawa mniejszości żydowskiej w Bizancjum. Cesarz uchwalił także różne przepisy ochronne dla Żydów, takie jak zapewnienie odpoczynku szabatowego i świąt żydowskich, a także przepisy dotyczące wewnętrznych żydowskich procesów cywilnych. Jednak od czasu najazdu perskiego na początku VII wieku cesarz Herakliusz zarządził przymusowe chrzty. Uzasadniał to podejście zachowaniem Żydów, z których część aktywnie wspierała najeżdżających Sasanidów, zdarzały się również okrucieństwa popełniane na chrześcijanach. Jednak w późniejszych czasach liczni Żydzi emigrowali także do Cesarstwa Bizantyjskiego, zwłaszcza w czasach dynastii Paleologów nastąpił żywy wzrost w społecznościach żydowskich.

Literatura:

1. N. M. R. de Lange, Antisemitismus IV: Alte Kirche. In: Theologische Realenzyklopädie Bd. 3, 1978, 128–137.

2. E. H. Flannery, The Anguish of the Jews. Twenty-Three Centuries of Antisemitism, 2004, 51.

3. H. Schreckenberg, Die christlichen Adversus-Judaeos-Texte und ihr literarisches und historisches Umfeld. Band I: 1.–11. Jahrhundert, 1999, 564.

4. J. Ulrich, Euseb von Caesarea und die Juden, 2008.

5. K. H. Rengstorf, S. von Kortzfleisch (Hrsg.): Kirche und Synagoge: Handbuch zur Geschichte von Christen und Juden. Darstellung mit Quellen, Bd. 1, 1968, 94.

6. H.-J. Barkenings: Der Erste Kreuzzug 1096 und seine Folgen: die Verfolgung von Juden im Rheinland. Evangelische Kirche im Rheinland, 1996, 127.

7. M. Simon et André Benoît, Le Judaïsme et le christianisme antique, d'Antiochos Épiphanea Constantin, Paris, Presses universitaires de France, coll. « l'histoire et ses problèmes », 1994, 154, 360.

8. S. Morlet, « Enjeux, méthodes et arguments de la polémique chrétienne antique contre le judaïsme », dans L’apologétique chrétienne : Expressions de la pensée religieuse, de l’Antiquité à nos jours, Presses universitaires de Rennes, coll. « Histoire », 2019, 35-59.

9. J. Trotter, The Jerusalem Temple in Diaspora: Jewish Practice and Thought during the Second Temple Period, 2019, 29-32.

10. A. M. Bibliowicz, Jewish-Christian Relations' The First Centuries, 2019, 39-40.

11. T.B. Eriksen, Der alte und der neue Bund. In: T.B. Eriksen, H. Harket, E. Lorenz, Judenhass, 2019, 29-35.

12. T.B. Eriksen, Diaspora. In: T.B. Eriksen, H. Harket, E. Lorenz, Judenhass, 2019, 37-41.

poniedziałek, 25 września 2023

CIEKAWOSTKA REFORMACYJNA: Luther Playmobil

Luther Playmobil

Marcin Luter zostaje najlepiej sprzedającą się postacią Playmobil w historii

Plastikowa figurka o wysokości 7,5 centymetra z ruchomymi rękami, ramionami, nogami i głową odpowiada w swojej podstawowej formie zabawce systemu Playmobil. Przedstawia uśmiechniętego mężczyznę w czarnej szacie i czarnym berecie. W jednej ręce trzyma białe pióro, a w drugiej otwartą Biblię. W pierwszym wydaniu z 2015 roku otwarta Biblia miała po lewej stronie czterowierszowy napis „Księgi / Starego Testamentu / KONIEC”. Po prawej stronie widniał sześciowierszowy napis „Nowy / Testament / przetłumaczony / przez / Doktor / Marcin Luter”. W drugim wydaniu słowo ENDE zostało po prostu usunięte z tekstu po lewej stronie. Zgodnie z etykietą na opakowaniu zabawka jest odpowiednia dla grupy wiekowej od 4 do 99 lat. Pierwsza edycja miała numer produktu 6099. Figurka, wznowiona z nieco inną Biblią i odpowiednio zmienionym opakowaniem, nosi numer produktu 9325. Obie wersje mają zdjęcie postaci z gry na przodzie pudełka oraz oficjalne logo w prawym górnym rogu frontu pudełka „Luter 2017” Dekady Lutra i Jubileuszu Reformacji. W przypadku obu edycji logo to jest jedynym pisemnym odniesieniem do Marcina Lutra na opakowaniu.

Milionowy mały Luter został wysłany w czerwcu 2017, ogłosił we wtorek producent zabawek Geobra Brandstätter w Zirndorf w Bawarii, czyniąc mini-Lutra najbardziej dochodową indywidualną figurką w historii firmy. Do stycznia 2016 sprzedano 400 tys. figurek, w kwietniu 2017 było to już 750 tys. Playmobil Luther jest najbardziej udaną indywidualną postacią w historii Playmobil i wcześnie zastąpił figurę Albrechta Dürera, która została wprowadzona na rynek w 2012 roku. Z tej liczby sprzedano nieco ponad 100 tys.

Według „Abend Zeitung” pierwsza partia 34 000 figurek wyprzedała się w ciągu pierwszych 3 dni od wprowadzenia na rynek.

Pomysł na figurkę pochodzi z Centrum Kongresowego i Turystycznego w Norymberdze, które już w 2012 roku zleciło wykonanie figurki Playmobil Albrechtowi Dürerowi z okazji wystawy Dürera w Niemieckim Muzeum Narodowym. Oprócz producenta Geobra Brandstätter w realizację zaangażowana była Niemiecka Narodowa Izba Turystyczna oraz przedstawiciel Kościoła Ewangelicko-Luterańskiego w Bawarii. Jako wzór do projektu figury wybrano pomnik Lutra w Wittenberdze. Posąg z brązu autorstwa Johanna Gottfrieda Schadowa, odsłonięty w Dniu Reformacji w 1821 roku, został zapożyczony w szczególności z wyobrażenia Lutra w todze z otwartą Biblią w ręku. Jednak posąg przedstawia Lutra z odkrytą głową. Wykonanie postaci z czarnym beretem podąża za licznymi współczesnymi portretami Marcina Lutra. Figurkę produkuje się w zakładzie na Malcie.

Kościół Ewangelicki w Niemczech (EKD) zdecydował się wykorzystać figurkę jako „ambasadora Reformacji” w 2015 roku.

Literatura:

1. ENG



środa, 20 września 2023

Zgromadzenie Ogólne Światowej Federacji Luterańskiej w Polsce

Logo Trzynastego Zgromadzenia ŚFL
W dniach 13-19 września 2023 miało miejsce Trzynaste Zgromadzenie Światowej Federacji Luterańskiej (ŚFL, The Lutheran World Federation LWF, Lutherischer Weltbund LW), międzynarodowej organizacji zrzeszającej Kościoły ewangelickie tradycji augsburskiej (luterańskie) na całym świecie. ŚFL liczy obecnie 148 organów kościelnych członkowskich w 99 krajach, reprezentujących 77 493 989 luteran (dane z 2019 roku). Kościoły w krajach skandynawskich mają najwyższy odsetek luteran, wahający się od 58 do 75% populacji danego państwa. Niemcy, liczące 10,8 mln członków ŚFL, są krajem o największej liczbie luteran na świecie. Światowa  Federacja Luterańska to szósta co do wielkości wspólnota chrześcijańska od 2022 roku. Organizacja działa w imieniu swoich Kościołów członkowskich w obszarach będących przedmiotem wspólnego zainteresowania, takich jak stosunki ekumeniczne i międzywyznaniowe, teologia, pomoc humanitarna, prawa człowieka, komunikacja oraz różne aspekty misji i pracy rozwojowej. Departament Służby Światowej jest ramieniem ŚFL zajmującym się pomocą humanitarną i rozwojową. Prowadzi programy w 24 krajach i jest dziewiątym co do wielkości partnerem wykonawczym UNHCR. ŚFL jest członkiem ACT Alliance. 31 października 1999 Światowa Federacja Luterańska podpisała w Augsburgu z Kościołem rzymskokatolickim Wspólną Deklarację w sprawie nauki o usprawiedliwieniu. Wypowiedź jest próbą zawężenia teologicznego podziału pomiędzy obydwoma Kościołami. W deklaracji stwierdza się także, że nie obowiązują już wzajemne potępienia XVI-wiecznego Kościoła katolickiego i luteranizmu. Podobne wydarzenie miało miejsce w katedrze w Lund w 499. rocznicę rozpoczęcia Reformacji, kiedy papież Franciszek odwiedził Skanię, najbardziej wysuniętą na południe prowincję Szwecji, która pierwotnie była duńska. Do najważniejszych wydarzeń w 2021 roku należała poważna zmiana przywództwa: urząd Sekretarza Generalnego objęła ks. dr Anne Burghardt. Innowacyjne sposoby reagowania na nowe wyzwania w niepewności związanej z pandemią Covid-19 doprowadziły do synergii pomiędzy programami i wydziałami oraz do zwiększenia kontaktów z Kościołami. Kościoły członkowskie ŚFL zrealizowały 181 projektów w ramach inicjatyw szybkiego reagowania na pandemię COVID-19, pomagając dziesiątkom tysięcy osób najbardziej bezbronnych w 53 krajach. W tym samym okresie międzynarodowa działalność humanitarna i rozwojowa ŚFL objęła prawie 2,5 miliona osób. Kluczowe działania obejmowały finansowanie projektów szybkiego reagowania, nowe interwencje humanitarne, wsparcie dla nowego centrum rzecznictwa oraz przygotowania do Trzynastego Zgromadzenia w 2023 roku.

Zgromadzenie Ogólne Światowej Federacji Luterańskiej jest najwyższym organem decyzyjnym Światowej Federacji Luterańskiej i zbiera się zwykle co 6 lat. Zgodnie z wewnętrznymi regulacjami ŚFL każdy region reprezentuje co najmniej 40% kobiet, 40% mężczyzn i 20% młodzieży. Ponadto Światowa Federacja Luterańska dąży również do zachowania równowagi pomiędzy delegatami świeckimi i ordynowanymi. Zgodnie z danymi statystycznymi z 2016 roku 119 ze 145 Kościołów członkowskich (tj. 82%) ordynuje kobiety na duchownych i liczba ta stale wzrasta.

Gospodarzem trzynastego Zgromadzenia Ogólnego jest Kościół Ewangelicko-Augsburski w RP, jeden z członków założycieli Światowej Federacji Luterańskiej. Pomysł organizacji Zjazdu ŚFL w Polsce dojrzewa ł od 2014 roku, jednak kamieniem milowym okaza ły się wydarzenia Jubileuszu 500-lecia Reformacji w 2017 roku. Kościół ewangelicko-augsburski zorganizował wtedy szereg działań, w tym uroczyste nabożeństwo i sesję na Zamku Królewskim. W obchodach wzięli udział przedstawiciele ŚFL (Prezydent ŚFL bp Munib Younan oraz Sekretarz Generalny ŚFL ks. dr Martin Junge). Swoją obecnością zaszczycili goście międzynarodowi oraz ekumeniczni, członkowie rozmaitych Kościołów chrześcijańskich, w tym także Kościoła rzymskokatolickiego z Prymasem Polski arcybiskupem Wojciechem Polakiem oraz przedstawiciele władz państwowych z Prezydentem RP Andrzejem Dudą. Biskup Kościoła Ewangelicko-Augsburskiego w Rzeczpospolitej Polskiej Jerzy Samiec wyraził nadzieję, że Zgromadzenie Ogólne ŚFL będzie okazją do złożenia „odważnego świadectwa płynącego z naszej wiary w Jezusa Chrystusa”.

Podczas obrad Rady Światowej Federacji Luterańskiej w Genewie w 2019 roku delegacja z Polski w składzie: zwierzchnik Kościoła bp Jerzy Samiec, Prezes Synodu ks. dr Adam Malina oraz koordynator ds. kontaktów zagranicznych Anna Wrzesińska, zaprezentowała region Europy Centralnej, Polskę i Kościół Ewangelicko-Augsburski w Polsce. To właśnie wtedy zdecydowano, że Trzynaste Zgromadzenie Ogόlne ŚFL odbędzie się w kraju nad Wisłą. Rada powołała dodatkowo ośmioosobowy Światowy Komitet Organizacyjny Zgromadzania. Członkowie komitetu reprezentują siedem regionów ŚFL. W skład wchodzi dwoje przedstawicieli z regionu Europy Środkowo-Wschodniej, bp dr Tamás Fabiny (Kościół Ewangelicki na Węgrzech) i Kadre Arikatnen (Estoński Kościół Ewangelicko-Luterański). Pozostali członkowie to: Colleen Elizabeth Cunningham (Afryka); Leone Chau (Azja); ks. Gustavo Gómez, (Ameryka Łacińska i Karaiby); ks. Katherine Altenburg, (Ameryka Północna); Amanda Carlshamre (kraje nordyckie), ks. Klaus Rieth (Europa Środkowo-Zachodnia).

Oficjalna prezentacja logo Trzynastego Zjazdu odbyła się 28 kwietnia 2021 podczas spotkania Światowego Komitetu Organizacyjnego Zgromadzania. Łączy ono w sobie temat Zgromadzenia, wartości ŚFL oraz lokalny kontekst Zgromadzenia. Trzy symbole, reprezentujące Ciało, Ducha i Nadzieję, ukazują jedność w Ciele Chrystusa, inspirowaną przez Ducha Świętego i powołaną do niesienia światu przemieniającej nadziei i miłości Boga. Jego autorką jest Kristen Opalinski, amerykańska graficzka polskiego pochodzenia -„Nie byłam dotąd tak bardzo podekscytowana ani nie czułam się tak osobiście związana z żadnym projektem” – powiedziała. Biskup dr Támas Fabiny, przewodniczący Światowego Komitetu Organizacyjnego Zgromadzania, dodał: „Jest to kolorowe i żywe logo, które dobrze oddaje temat Zgromadzenia - Jedno Ciało, jeden Duch, jedna Nadzieja”.

Organizacja tak wielkiego wydarzenia wymagała nie lada kunsztu logistycznego. W miesiącach poprzedzających Zgromadzenie odwiedzały Polskę liczne delegacje zagraniczne. Duchowe przygotowanie do imprezy odbywało się w ramach cyklu modlitw o Kościoły członkowskie ŚFL. Dodatkowo miały miejsce spotkania przygotowawcze dla kobiet (Wrocław), mężczyzn (Kraków) i młodzieży (Wisła Malinka). 

Plakat spotkania przygotowawczego kobiet we Wrocławiu
Spotkanie przygotowawcze kobiet ŚFL zebrało delegatki z Kościołów członkowskich, które dzieliły się różnorodnością kultur i kontekstów w regionach. Spotkanie przygotowawcze kobiet odbyło się w dniach 7-11 września 2023. Otworzyło je nabożeństwo 8 września w kościele ewangelicko-augsburskim Opatrzności Bożej we Wrocławiu. Kazanie do Listu do Galacjan 3,25-29 wygłosiła ks. Halina Radacz, a na organach grał Marcin Armański. Spotkanie przygotowawcze mężczyzn odbyło się w Krakowie. Stałym punktem programu były spacery wieczorne prowadzone przez wolontariuszy z miejscowej parafii oraz dzień otwarty w ewangelickim kościele p.w. św. Marcina ze streamingiem obrad. 11 września miało tam miejsce podium dyskusyjne na temat Religia w sferze publicznej – niszczycielska siła, czy szansa na lepsze jutro. Spotkanie prowadził Adam Szostkiewicz, redaktor tygodnika „Polityka”, a w dyskusji wzięli udział Adam Bodnar, były Rzecznik Praw Obywatelskich, prawnik zaangażowany w obronę wolności, Marcin Hintz, profesor teologii ewangelickiej w Chrześcijańskiej Akademii Teologicznej, biskup Diecezji Pomorsko-Wielkopolskiej Kościoła Ewangelicko-Augsburskiego, Dominika Kozłowska, prezes Społecznego Instytutu Wydawniczego „Znak”, Grażyna Kubica-Heller, profesorka nauk społecznych w Instytucie Socjologii Uniwersytetu Jagiellońskiego, badaczka polskiego ewangelicyzmu oraz Adam Michnik, działacz opozycyjny w PRL, twórca „Gazety Wyborczej”.

Tematem przewodnim Trzynastego Zgromadzenia Światowej Federacji Luterańskiej jest Jedno Ciało, Jeden Duch, Jedna Nadzieja. Nawiązuje on do refleksji, że w podzielonym świecie, jesteśmy powołani do jedności w ciele Chrystusa. Temat pochodzi z Listu do Efezjan 4,4:

 „Jedno ciało i jeden Duch, jak też powołani jesteście do jednej nadziei, która należy do waszego powołania.” (Biblia Warszawska)

Kościoły członkowskie ŚFL są powołane do składania świadectwa o Bożym współczuciu i miłosierdziu wobec świata. Temat odzwierciedla powołanie Kościoła, by dążyć do jedności przez zaangażowanie w służbę i misję, taką jak diakonia, działania humanitarne i rzecznictwo, aby położyć kres niesprawiedliwości i niegodziwym praktykom. W ramach rozważania tego hasła organizowano studia biblijne, fora dyskusyjne, wspólne odwiedziny parafii ewangelicko-augsburskich na terenie całego kraju. Do Polski przyjechało ponad 300 delegatόw ŚFL. Obecni byli rόwnież reprezentanci członków stowarzyszonych ŚFL, goście ekumeniczni, oficjalni mówcy, doradcy, uczestnicy z urzędu, wolontariusze i pracownicy Światowej Federacji Luterańskiej.

Obrady Zgromadzenia odbyły się w Centrum Konferencyjnym ICE w Krakowie. Program Zgromadzenia Ogólnego obejmował rozmaite wydarzenia - od ceremonii otwarcia, nabożeństw, modlitw, godzin biblijnych i odwiedzin, po sesje plenarne i sesje robocze, a jego program opierał się na trzech filarach. Pierwszym z nich to świętowanie wiary Wspólnoty, łączącej ją ponad kontekstami i kulturami. Jest ona potwierdzana w nabożeństwie, Eucharystii i modlitwach, poczynając od inauguracyjnego nabożeństwa komunijnego 13 września. Drugi filar programu stanowił podejmowanie decyzji. Obok sesji roboczych uczestnicy Zgromadzenia zajmowali się także kwestiami statutowymi, przeprowadzać wybory, przede wszystkim na stanowiska wiceprezydentów ŚFL i członków Rady. Nowymi wiceprezydentami tej organizacji są: dr Arnfrithur Gudmundsdottir (Ewangelicko-Luterański Kościół Islandii), Biskup Chun-Wa Chang (Kościół Ewangelicko-Luterański w Hongkongu), Biskup Tamas Fabiny (Kościół Ewangelicki na Węgrzech), Biskup Kristina Kühnbaum-Schmidt (Ewangelicko-Luterański Kościół Północnych Niemiec), Katherine Gohm (Ewangelicko-Luterański Kościół w Kanadzie), Izabela Reimann Gnas (Kościół Ewangelicko-Luterański w Brazylii) oraz dr Yonas Yigezu Dibisa (Etiopski Kościół Ewangelicki Mekane Yesus). Trzeci filar programu oparto na wzajemnym poznaniu poprzez wspólną refleksję. Obejmował on godziny biblijne, dyskusje w grupach, tematyczne sesje plenarne, przemówienie inauguracyjne, grupy modlitewne i spotkania regionów, jarmark, spotkania i wizyty. Częścią programu była wizyta w niemieckim nazistowskim obozie koncentracyjnym i zagłady Auschwitz-Birkenau. Był to czas wspólnych modlitw, muzykowania i wymiany doświadczeń.

Odczytanie „Wspólnego słowa”. Foto: KEA w RP

Sekretarz generalna ks. dr Anne Burghardt i przewodniczący Papieskiej Rady ds. Popierania Jedności Chrześcijan kardynał Kurt Koch odczytali 19 września „Wspólne słowo” dotyczące relacji luterańsko-rzymskokatolickich:

„ROZDZIAŁ 1

Pośród świata, który cierpi z powodu wojny i przemocy w wielu formach, pośród polaryzacji dzielących ludzką rodzinę, wzmacniamy nasze zobowiązane wobec jedności Kościoła. Ekumeniczny impuls jest świadectwem Bożego Ducha, który chce pojednać ludzkość i całe stworzenie. Dziś, podczas tej uroczystości, wspominamy „jeden chrzest na odpuszczenie grzechów” (Nicejsko-Konstantynopolitańskie Wyznanie Wiary). Z wdzięcznością przywołujemy sakramentalny fundament naszej jedności i odnawiamy naszą wiarę w Trójjedynego Boga.

Starochrześcijańskie wyznanie z Nicei, którego 1700. rocznicę będziemy świętować w 2025 roku, tworzy ekumeniczną więź, której źródłem jest Chrystus. Już w 1965 roku, przed zakończeniem Soboru Watykańskiego II, katolicy i luteranie w USA mogli wspólnie zaświadczyć: „Wyznanie, że nasz Pan Jezus Chrystus jest Synem Bożym, Bogiem z Boga, zapewnia nas wciąż, że jesteśmy prawdziwie zbawieni, gdyż tylko On, który jest Bogiem, może nas zbawić” (Status Wyznania Nicejskiego jako Dogmatu Kościoła, Oświadczenie Podsumowujące, Baltimore, 7 lipca 1965).

ROZDZIAŁ 2

Bóg usprawiedliwia nas w Chrzcie. We Wspólnej deklaracji w sprawie nauki o Usprawiedliwieniu (WDU) luteranie i katolicy wyznają wspólnie: „Tylko z łaski i w wierze w zbawcze działanie Chrystusa, a nie na podstawie naszych zasług zostajemy przyjęci przez Boga i otrzymujemy Ducha Świętego, który odnawia nasze serca, uzdalnia nas i wzywa do dobrych uczynków.” (15). Katolicy i luteranie cieszą się wspólnie z osiągniętego porozumienia nt. usprawiedliwienia. Wyzwoleni przez Bożą łaskę i przebaczenie, jesteśmy złączeni przez chrzest i wiarę. Jesteśmy jednak świadomi „historii naszego podziału, której nie możemy odwrócić, [ale] która może jednak stać się częścią naszej historii pojednania.” (por. Wstęp do włoskiego tłumaczenia, 3 stycznia 2021).

Egzystencjalne postrzeganie istniejącej już jedności między luteranami a katolikami, mimo pozostających różnic, pobudza tęsknotę za pełną, widzialną jednością. Międzynarodowy dialog katolicko-luterański wniósł swój wkład do historii pojednania szczególnie poprzez Wspólną deklarację w sprawie nauki o usprawiedliwieniu. „Jak człowiek osiąga zbawienie?” – to kluczowe pytanie, które w XVI wieku doprowadziło do podziału zachodniego chrześcijaństwa, odnalazło w 1999 roku wspólną odpowiedź: „Usprawiedliwienie jest odpuszczeniem grzechów (Rz 3,23–25; Dz 13,39; Łk 18,14), wyzwoleniem z dominującej mocy grzechu i śmierci (Rz 5,12–21) i od przekleństwa zakonu (Ga 3,10–14). Jest ono przyjęciem do społeczności z Bogiem, już teraz, lecz w sposób doskonały dopiero w przyszłym Królestwie Bożym (Rz 5,1n.). Jednoczy z Chrystusem, z Jego śmiercią i zmartwychwstaniem (Rz 6,5). Dokonuje się przez przyjęcie Ducha Świętego w chrzcie jako włączeniu do jednego ciała (Rz 8,1n.9n.; 1 Kor 12,12n.). Wszystko to pochodzi wyłącznie od Boga ze względu na Chrystusa z łaski przez wiarę w Ewangelię o Synu Bożym (Rz 1,1–3).” (WDU 11).

Luteranie i katolicy uznają usprawiedliwienie za rzeczywistością sakramentalną, która jest przyjmowana w Chrzcie. Usprawiedliwienie jako sakramentalna rzeczywistość jest pewnością Bożej obietnicy i nadzieją na nieustanne Boże działanie „połączenia wszystkiego w Chrystusie, tego, co jest w niebie i tego, co jest na ziemi” (Ef 1,10). Podkreślamy, że Ewangelia i Kościół są ze sobą powiązane. „Z jednej strony Kościół żyje z Ewangelii, z drugiej Ewangelia rozbrzmiewa w Kościele i wzywa do wspólnoty Kościoła” (Kościół i usprawiedliwienie, 170).

ROZDZIAŁ 3

Wspólna deklaracja na temat nauki o usprawiedliwieniu stwierdza, że „istnieją jeszcze kwestie różnej rangi, które wymagają dalszego wyjaśnienia” (43). Odmienne koncepcje teologiczne doprowadziły do nieporozumień oraz konfliktów i ostatecznie do podziału w XVI wieku. Ekskomunika Marcina Lutra stanowi dziś dla niektórych poważną przeszkodę. Zachowuje ona swoje miejsce w konfesyjnej pamięci, nawet jeśli wraz ze śmiercią reformatora ekskomunika straciła bezpośrednie działanie, a luteranie nie są dla katolików ani obcymi ani wrogami, lecz siostrami i braćmi, z którymi katolicy czują się związani poprzez chrzest i poprzez „wiele elementów czy dóbr, dzięki którym razem wziętych sam Kościół się buduje i ożywia.” (Unitatis redintegratio, 3). Podobnie i fakt, że Marcin Luter i luterańskie księgi wyznaniowe nazywają papiestwo „antychrystem”, stanowi zgorszenie, nawet jeśli Światowa Federacja Luterańska nie podziela dziś tego poglądu. Za tymi dwoma przykładami kryje się ostatecznie pytanie o posługę Piotrową oraz o misterium Kościoła, jego jedność oraz jego jedyność. Stąd też musimy zwrócić na to szczególną uwagę, kontynuując dialog luterańsko-katolicki.

Wciąż boleśnie odczuwamy, że przeszłość z czasów konfesyjnej konfrontacji może pośrednio lub bezpośrednio wpływać na naszą teraźniejszą ekumeniczną wspólnotowość. Mimo tego ani ekskomunika Lutra ani luterańskie wypowiedzi, dotyczące antychrysta, nie powstrzymały wspólnych spotkań, nawet w XVI wieku – tutaj należy zwrócić szczególną uwagę na Wyznanie augsburskie z 1530 r. Zróżnicowany konsensus umożliwia dziś luteranom i katolikom odczuwanie zgodności w obszarach, w których nasi przodkowie dostrzegali jedynie nieprzejednane przeciwieństwa. Jesteśmy w stanie uznać, że droga do pełnej wspólnoty stanowi coś o wiele większego niż nieprzewidziane okoliczności danej epoki.

ROZDZIAŁ 4

Droga od konfliktu do wspólnoty doprowadziła do podpisania Wspólnej deklaracji w sprawę nauki o usprawiedliwieniu (Augsburg, 1999) oraz wspólnego upamiętnienia Reformacji (Lund, 2016). Przy kontynuowaniu tej drogi mamy przed sobą perspektywę 500-lecia Wyznania augsburskiego (CA) w 2030 roku. Jubileusz ten może nas zachęcić do ponownego odkrycia tego wyznania w jego pierwotnym zamierzeniu „Wyraźnym zamiarem Wyznania augsburskiego jest składanie świadectwa o wierze jednego, świętego, powszechnego i apostolskiego Kościoła” (Wszyscy pod jednym Chrystusem, 10).

W czasie powstawania CA jedność kościelna była wprawdzie zagrożona, ale kościelny podział nie był jeszcze ostatecznie dokonany. Jako „przedkonfesyjne” świadectwo jedności Kościoła Wyznane augsburskie ma nie tylko historyczne znaczenie, ale raczej kryje w sobie potencjał ekumeniczny o trwałym znaczeniu. Jego podstawową intencją było „zachowanie jedności kościelnej” oraz składanie świadectwa „o prawdzie Ewangelii w jego czasach” (Wszyscy pod jednym Chrystusem, 27). Wspólna refleksja mogłaby doprowadzić do kolejnego kamienia milowego na drodze od konfliktu do wspólnoty, który byłby porównywalny ze Wspólną deklaracją w sprawie nauki o usprawiedliwieniu.

Papież Franciszek wyraźnie zachęcił do takiej „wspólnej refleksji”, gdy 25 czerwca 2021 roku, w Pamiątkę Wyznania augsburskiego, przyjął w Rzymie delegację Światowej Federacji Luterańskiej. W swoim przemówieniu do delegacji nazwał ekumenizm „drogą łaski”: Ekumenizm „nie opiera się na ludzkim pośrednictwie i porozumieniach, ale na łasce Boga, która oczyszcza pamięć i ludzkie serca, pokonuje upór i ukierunkowuje nas na nową wspólnotę (…) w tym sensie chciałbym was wszystkich, którzy angażujecie się w dialog katolicko-luterański, zachęcić, abyście z ufnością i nieustanną modlitwą wytrwali we wspólnej pracy charytatywnej oraz w namiętnym poszukiwaniu większej jedności między poszczególnymi członkami Ciała Chrystusa.”

Poprzez wspólne, ponowne odkrywanie mocy Ewangelii Jezusa Chrystusa dla naszych czasów, katolicy i luteranie wspólnie przypominają piąty Ekumeniczny Imperatyw, aby „składać świadectwo o miłosierdziu Bożym w zwiastowaniu oraz służbie światu.” (Od konfliktu do komunii, 243).”

Literatura:


2. WR

3. LWF

4. UNHCR




8. J. Sojka, Nauka o usprawiedliwieniu a współczesność. Pytanie o aktualizację kluczowego tematu teologii ewangelickiej na przykładzie refleksji Światowej Federacji Luterańskiej, Collectanea Theologica, 2015 (3), 49-65.

piątek, 15 września 2023

Wykłady Marcina Lutra

Z auli dawnego Uniwersytetu w Wittenberdze

Marcin Luder był profesorem teologii od 1512 roku. Do jego głόwnych obowiązkόw należało prowadzenie dysput oraz wykładόw uniwersyteckich, ktόre towarzyszyły mu przez całe życie zawodowe. Dzięki nim da się zrekonstruować aktywność uniwersytecką wittenberskiego Reformatora, nawet wtedy, gdy dostęp do nich w Edycji Weimarskiej (Weimarer Ausgabe, WA) nie jest prosty. Zajęcia nie odbiegały od standardów na średniowiecznych uczelniach Europy. Prowadzący wręczał żakom (studentom) tekst biblijny. Słuchacze wpisywali krótkie adnotacje (zwane glossami) między kolejnymi linijkami. Po uzupełnieniu tekstu wykładowca komentował (tzw. scholia) dany fragment tekstu. Z zachowanych rękopisów wykładów Ludra można poznać sposób prowadzenia zajęć i formę ujęcia konkretnego tematu, która może być traktowana jako rozwój poglądów przyszłego Reformatora.

Jego pierwszy wykład dotyczył „Sentencji” Piotra Lombarda i prowadził go w Erfurcie w latach 1509-1511 (WA 9,24-94). Zachowane na krawędziach oryginalnych stron notatki umożliwiają ocenę postawy teologicznej doktora Marcina Ludra, a mianowicie był on zwolennikiem tzw. via moderna Gabriela Biela. Dotyczy to zarόwno przedstawianych treści, jak również metodyki prowadzenia badań.

To zmienia się diametralnie z pierwszym obszernym wykładem prowadzonym przed Marcina w latach 1513-1515 w Wittenberdze – jego pierwszy wykład na temat Psalmόw (WA 3 i 4). Oryginalne zapiski Reformatora są dostępne w Wolfenbüttel. Egzemplarz został wydrukowany przez Johanna Rhau-Grunenberga. Na potrzeby profesora, jak i jego studentόw (żakόw) zostawiono miejsce między linijkami tekstu na indywidualne notatki, z ktόrego obie strony chętnie korzystały. Wykład Ludra opiera się na tekstach biblijnych i komentarzach „Quincuplex Psalterium”, co umożliwia badania nad rozwojem hermeneutyki młodego Lutra.

To jest szczegόlnie zauważalne w prawdopodobnie przygotowanym przez samego Marcina „Praefatio Ihesu Christi” (WA 55 I,6-11). Autor jest zdania, iż Psałterz da się zrozumieć jedynie dzięki Chrystusowi. Ta kiełkująca chrystologia nie wynikała ani z sensu typologicznego, ani alegorycznego, a jedynie z sensus literalis Słowa Bożego.

Luder poświęcił się następnie wykładowi o Liście do Rzymian, ktόry prowadził od wiosny 1515 do lata 1516 roku. Jest to dokument dotyczący zwrotu ku reformatorskiej interpretacji Pisma. Nawet jeśli Marcin Luder przedstawił tylko jedną czwartą swoich refleksji na sali wykładowej w porównaniu ze swoimi przygotowaniami (WA 56 i WA 57), tekst zawierał spostrzeżenia i tendencje na różne sposoby, które miałyby wielkie znaczenie dla późniejszego teologicznego rozwoju Reformacji. Oryginalne zapiski pokazują, że Ojciec Reformacji podchodził krytycznie do przygotowanego tekstu i ulepszał go na bieżąco w trakcie odczytu w sali wykładowej. Krytyka όwczesnej egzegezy Listu do Rzymian nie była celem Marcina, ktόry pragnął wydobyć istotę teologii Apostoła Pawła, a zwłaszcza reguły soli, w tym sola fide (Jedynie z Wiary).

Wraz ze wzrostem zainteresowania ideami naprawy Kościoła przez Marcina Lutra, wzrastało znaczenie i popularność Uniwersytetu w Wittenberdze wśrόd żakόw. Między 1516 a 1520 rokiem nastąpił ogromny wzrost rocznych immatrykulacji z 400 do 579. Innym uniwersytetom, w tym w Heidelbergu, Kolonii, Erfurcie, Rostocku, Greifswaldzie, Ingolstadt, Fryburgu Bryzgowijskim i Tybindze, groziło zamknięcie. Studenci z Francji, Anglii, Włoch, Czech, Węgier, ale przede wszystkim ze Skandynawii i regionόw dzisiejszych krajόw bałtyckich chcieli poznać idee Reformacji z pierwszej ręki. Największą popularnością cieszyły się wykłady Filipa Melanchtona, a zaraz po nim – Marcina Lutra. Z posiadanych dokumentόw historycznych wynika, że Reformator prowadził je bardziej jako kaznodzieja aniżeli profesor teologii.

Niewiele uwagi poświęciły dotychczasowe badania wykładowi Reformatora o Księdze Sędziόw (WA 4,529-586), prowadzonego prawdopodobnie od września 1516 do 1518 roku. Autentyczność autorstwa Marcina Lutra jest tu kwestionowana. Jednym z możliwych autorόw jest też Johann von Staupitz. Zachował się tekst wykładu spisany przez osobę, ktόra prawdopodobnie nigdy nie była jego słuchaczem. Ciekawym jest fakt, że tekst wykorzystuje metodykę badań alegorycznych tekstu biblijnego (WA 4,532,14-16) w kontekście zakonnym (monastycznym). Trwanie przy krzyżu Chrystusowym zostaje porόwnana do posłuszeństwa przeorowi w klasztorze (WA 4,546,19f.). Gdyby to był autentyczny wykład Marcina, to był on wygłoszony na wewnętrzne potrzeby zakonu augustianów eremitόw w Wittenberdze. Wykład o Liście do Tytusa, wspomniany w Mowach Stołowych WA TR 3,477,3644c i WA TR 4,223,4323, nie zachował się.

W tym samym czasie Luder prowadził pierwszy wykład o Liście do Galatόw, ktόry trwał od 26 października 1516 do 13 marca 1517. Podobnie jak w wykładzie o Liście do Rzymian, profesor teologii zamówił druk tekstu u Grunenberga z wolnymi miejscami na notatki. Jeden z takich wydrukόw zamieszczono w WA 57 II,5-108. Oryginalny manuskrypt Reformatora nie zachował się. Dostępna jest poprawiona o własny komentarz Ludra wersja z 1519 roku (WA 4,443-618).

Latem 1517 roku Luder rozpoczął wykład o Liście do Hebrajczyków. Autor krótko i zwięźle stwierdza w przedmowie, że wyjaśnienie pytania o autora listu jest niemożliwe. Dzięki wprowadzeniu do Hebr 2:3 jest przekonany, że Paweł nie mógł napisać listu. Szczególnie trudne wydaje mu się sprzeczne rozumienie pokuty przez Pawła w Hebr 6 i 10. Niemniej jednak rozpoznaje on pewne świadectwo o Chrystusie: „Jest to dogłębnie nauczony list, który mówi o kapłaństwie Chrystusa w mistrzowski i dokładny sposób na podstawie Nowego, a także ze Starego Testamentu; jest ono obszernie zinterpretowane, tak że jest oczywiste, że pochodził od wspaniałego, uczonego człowieka, który był uczniem apostołów, wiele się od nich nauczył i został gruntownie wyszkolony w Piśmie” (WA DB 7, 344).

Z początkiem 1519 roku Reformator rozpoczyna drugi wykład o Psalmach (tzw. Operationes in Psalmos; WA 5), w ktόrym przedstawia reformatorskie akcenty w rozumieniu Pisma. Rόwnież jego forma uległa zmianie – Luter nie zostawia miejsca na glosy i scholie, tylko komentuje tekst na bieżąco i szczegółowo. Do lutego 1521 udaje mu się omόwić Psalm 22 (21), potem musi przerwać prace z uwagi na wyjazd na Sejm Rzeszy w Wormacji. Tekst wykładu był systematycznie drukowany od 1519 roku i pokazuje, z jakim przejęciem i pasją Luter jako nie tylko krytyk Kościoła papieskiego, lecz także nauczyciel akademicki omawia teksty biblijne. Da się w nim zauważyć rozwόj hermeneutyki Reformatora, zwłaszcza w kontekście chrystologicznym (pro nobis = za nas).

Po powrocie z zamku Wartburg Luter poświęcił się raczej pracy tłumacza Starego Testamentu aniżeli wykładowcy. W tym okresie powstał wykład do 5. Księgi Mojżeszowej (WA 14,545-625) z 1523 roku. W druku ukazał się dwa lata później.

W latach 1524-1526 Reformator prowadził wykład z Ksiąg Mniejszych Prorokόw (WA 13), ktόry uwydatnia konsekwentne starania autora, by rozumieć tekst biblijne w perspektywie historycznej z odniesieniem do teraźniejszości. I tak, omawiana u Proroka Amosa krytyka kultu (Am 5,23) zostaje skomentowana przez Lutra w kontekście zbyt rozbudowanej Tradycji Kościoła papieskiego (WA 13,186,15f.). Metodyka jest bardziej oparta na ideach humanizmu aniżeli średniowiecza. Podobnie jest z wykładem z Księgi Koheleta z 1526 roku, ktόrego rozszerzoną wersję wydrukowano w 1532 roku (WA 20,7-203). Tekst pokazuje mozolną pracę Lutra nad trudnym tekstem hebrajskim. Wykładowca przerywa ten cykl z uwagi na trudności („propter difficultatem”; WA 20,121,11f.), co pokazuje jego sumienność i ogromne starania w celu prezentacji Pisma z jak największą dokładnością.

Reformator zdecydowanie częściej prowadził wykłady z ksiąg Starego Testamentu. Manfred Oeming wyliczył, że 87% swojego czasu zawodowego jako wykładowca Marcin Luter poświęcił Staremu Testamentowi, a tylko 13% Nowemu Testamentowi. 4 maja 1527 Reformator zapowiedział przygotowanie wykładu z Księgi Izajasza (WA BR 4,1100,9f.), ktόrego jednak nie poprowadził z uwagi na wybuch epidemii dżumy w Wittenberdze, a władze uniwersyteckie przeniosły się wkrόtce potem wraz ze studentami do Jeny. Luter pozostał jednak z garstką żakόw i w małym audytorium prowadził wykład o 1. Liście Jana (WA 20,599-801). Powodem do powstania tego listu było wg Reformatora ogłoszenie przyjścia Antychrysta w 1 J 2,18, ktόre powiązał z krytyką papiestwa i paulińską teologią Usprawiedliwienia z Wiary. Luter widzi ten list apostolski w korelacji z Ewangelią Jana. W swojej przedmowie do Nowego Testamentu pojmuje w nim całość życia chrześcijańskiego i jasną instrukcję dla wierzących w Chrystusa. Podobnie jak w przypadku innych listów, wittenberski profesor teologii podkreślał w tym kontekście widoczność wiary w uczynkach. Reformator ukończył wykład 7 listopada, a od 11 listopada do 18 grudnia, gdy większość jednostek uniwersyteckich rezydowała jeszcze w Jenie, przeprowadził cykl wykładόw z Listόw do Tytusa i Filemona (WA 25,6-78). Już w liście do Rzymian Luter podkreślał w swoich przygotowaniach, że polecenie Pawła skierowane do niewolnika Onezyma, aby powrócił do swego pana, co zasadniczo zaprzeczało pelagiańskiej legalności rzymskiego Kościoła.

Wiosną 1528 Luter rozpoczyna wykład o 1. Liście do Tymoteusza (WA 26,4-120). Napięcie między Prawem a Ewangelią kształtuje również interpretację tej księgi Nowego Testamentu. Reformator rozumie to jako ostrzeżenie Pawła skierowane do swego ucznia, aby nie dawał się zwieść etyce Prawa, która omija zbawienie. Luter podkreśla obiecane odkupienie jako podstawę swobodnego działania wyłącznie w związku z Bogiem i Jego wolą. Jeszcze w grudniu 1527 Reformator powraca do idei przeprowadzenia wykładu z Księgi Izajasza, ktόrą realizuje po powrocie uniwersytetu do Wittenbergi do 22 lutego 1530. Wykład był ściśle powiązany z aktualną pracą Marcina Lutra jako tłumacza, ponieważ w 1528 roku ukończył prace nad księgą tego proroka w języku niemieckim. Wykład trwał prawdopodobnie do 1530 roku. W wydaniach z 1532 i 1534 roku ukazały się scholia.

Zaraz potem Luter zainicjował wykłady z Pieśni nad Pieśniami (WA 31 II,586-789), ktόre musiał przerwać z uwagi na pobyt w twierdzy Coburg podczas obradowania Sejmu Rzeszy w Augsburgu w 1530 roku. Z początkiem 1531 roku powrócił jednak do nich i ukończył 22 czerwca 1531.


Reformator wygłosił jeszcze w tym samym roku (do 12 grudnia 1531) drugi cykl wykładόw o Liście do Galatόw. Jego notatki (WA 40 I,15-22) pozwalają zrozumieć, jak usystematyzowane było przygotowanie tych spotkań. Tekst wykładόw z komentarzami Georga Rörera ukazał się drukiem w 1535 roku (WA 40 I,33-688; WA 40 II,1-184). W porόwnaniu z wcześniejszym cyklem wykładόw o Gal, w ktόrym przedstawiono teologię Apostoła Pawła, Luter nakreśla skonstruowany przez siebie system teologiczny, np. przy omówieniu wersetu Gal 3,12 wykazuje rόżnicę między Prawem (Zakonem), a Ewangelią (WA 40 I,424,27-425,24) i nie tylko w przedmowie, ale i w tekście wykładu.

Stary Luter ponownie powrócił do wykładu o Psalmach, ktόry rozpoczął 5 marca 1532, jednak z uwagi na liczne niedomagania zdrowotne, był przerywany wielokrotnie. Reformator omawia w nim szczegółowo pojedyncze Psalmy (WA 40 II,193-610), zwłaszcza Psalmy 120-134. Im poświęcił osobny cykl wykładόw prowadzony od 5 listopada 1532 do 27 października 1533 (WA 40 III,9-475). Odrębne spotkania akademickie powstały także, by omόwić treść Psalmu 90 (WA 40 III,484-594), ktόre po rocznej przerwie miały miejsce od 26 października 1534 do 31 maja 1535. Marcin Luter poddał rόwnie szczegόłowej interpretacji akademickiej dwa teksty z Księgi Izajasza: Iz 9 (wykład prowadzony od 17 grudnia 1543 do stycznia 1544; WA 40 III,597-682) i Iz 53 (WA 40 III,685-775). W pόźniejszych czasach pasyjnych i wielkanocnych Reformator koncentruje się w ostatnich latach życia na wykładzie z 1. Księgi Mojżeszowej (WA 42-44), ktόry prowadził z przerwami od 3 czerwca 1535. Reformator zaprezentował swoje poglądy na antropologię i rozrόżnienie wymowy teologicznej i filozoficznej zwłaszcza w interpretacji pierwszych 11 rozdziałach tej Księgi. Stworzenie człowieka było dla niego punktem wyjściowym do pojmowania współczesnej mu egzystencji ludzi. Ten wykład stanowi kompendium jego pracy egzegetycznej i dogmatycznej.

Literatura:

1. V. Leppin, Vorlesungen. In: V. Leppin, G. Schneider-Ludorff (Hrsg.), Das Luther-Lexikon, 2015,728-734.

2. M. Oeming, Die Bedeutung des Alten Testaments für den Reformator Martin Luther, Rocznik Teologiczny, 2017 (4), 647-685.

3. Th. Kaufmann, Erlöste und Verdammte. Eine Geschichte der Reformation, 2017, 198.

4. S. Hermle, Luther, Martin (AT), 2008. In: WiBiLex

niedziela, 10 września 2023

39 Artykułόw

Modlitewnik Powszechny z 39 Artykułami

39 Artykułόw to historyczne wyznania wiary anglikanizmu. Nie mają one być wyczerpującymi i kompletnymi zasadami wiary, ale reprezentują ówczesne stanowisko Kościoła anglikańskiego w konfrontacji z Kościołem rzymskokatolickim i kalwinizmem.

Zostały zebrane pod kierownictwem arcybiskupa Canterbury Matthew Parkera na synodzie prowincji Canterbury (konwokacjach) w 1563 roku. Prace nad nimi trwały do ​​1571 roku, kiedy zostały podpisane przez królową Elżbietę I i Parlament.

Opierają się one na Czterdziestu Dwóch Artykułach , wprowadzonych w 1552 roku przez Thomasa Cranmera i opublikowanych za panowania Edwarda VI. Można je znaleźć w m.in. Modlitewniku Powszechnym. Urzędnicy Kościoła Anglii, zarówno niskiego, jak i wysokiego, musieli złożyć przysięgę, że to, co jest spisane w Artykułach, jest zgodne ze Słowem Bożym. Ta przysięga nie jest już wymagana przez inne anglikańskie kościoły członkowskie. Od 1865 roku nawet w Kościele anglikańskim wystarczała ogólna deklaracja zgody kleru, pozwalająca na odrzucenie lub krytyczne zbadanie poszczególnych artykułów wiary. Stworzenie 39 Artykułów stało się konieczne, ponieważ w czasie ich powstawania nie można było osiągnąć porozumienia w sprawie relacji między anglikanami a protestantyzmem kontynentalnym. Wobec niebezpieczeństwa rozłamu w Kościele postanowiono pozytywnie sformułować to, w co wierzą jego członkowie.

1. Treść

Artykuły I-V: Natura wiary. Pierwsze pięć artykułów wyraża katolickie wierzenia dotyczące natury Boga objawionej w Trójcy Świętej.

Artykuły VI i VII: Podstawy wiary. Zajmują się Biblią, podczas gdy Artykuł VIII opisuje podstawowe zasady wiary.

Artykuły IX-XVIII: Życie wiary. Artykuły te badają tematy grzechu, usprawiedliwienia i wiecznego usposobienia duszy. Szczególny nacisk kładzie się na główny temat zmiany, jakim jest usprawiedliwienie przez wiarę. Ten i inne artykuły w tej części ukazują Kościół anglikański w połowie ruchu zbawienia między katolicyzmem a protestantyzmem, w którym dobre uczynki są wynikiem wiary i pracy Kościoła oraz sakramentów.

Artykuły XXIX-XXXI: Korporacyjna natura wiary. Artykuły te skupiają się na publicznym ukazaniu się wiary i Kościoła — Kościoła jako instytucji i jej organów, powołania, posługi i teologii sakramentalnej.

Artykuły XXXII–XXXIX dotyczą celibatu, dotyczą ekskomunikowanych, tradycji Kościoła i relacji z państwem.

2. Adaptacja 39 Artykułόw

Poza Kościołem anglikańskim istnieją różne poglądy na temat trzydziestu dziewięciu artykułów . Kościół Episkopalny Stanów Zjednoczonych Ameryki, który przyjął zaadaptowaną wersję w 1801 roku, uważa oryginalną wersję za dokument historyczny, ale nie wiążący dla swoich członków.

Wcześniej John Wesley, założyciel Kościoła Metodystycznego, propagował poprawioną wersję, która nadal jest oficjalnym dokumentem Metodystów jako Artykuły Religii.

Według teologa Henry'ego Chadwicka Artykuły są odkrywczym oknem na etos i charakter anglikanizmu, w szczególności w sposobie, w jaki dokument porusza się za pośrednictwem via media (łac. droga środkowa). Kościół katolicki z jednej strony, a Kościoły luterańskie i reformowane z drugiej, co daje Kościołowi anglikańskiemu wyjątkową pozycję pośrodku drogi.

W 1628 roku Karol I Stuart poprzedził Artykuły deklaracją królewską, która wymaga ich dosłownej interpretacji, zagrażając dyscyplinie naukowcόw i duchownym nauczających jakichkolwiek osobistych interpretacji lub zachęcających do debaty na dany temat.

W 1771 roku wielu angielskich nonkonformistów i reformatorów, takich jak teologowie Theophilus Lindsey i Francis Blackburne, wystąpiło z wnioskiem o zwolnienie studentów i pastorów Kościoła anglikańskiego z podpisywania 39 Artykułów na rzecz Biblii jako protestantów, aby mogli interpretować niezależnie. Petycja została ostatecznie podpisana przez 250 notabli, ale została odrzucona przez parlament w lutym 1772 roku. W konsekwencji antytrynitarny Teofil Lindsey opuścił Kościół anglikański i stał się założycielem angielskiego unitarianizmu.

W XIX wieku , przed przejściem na katolicyzm, John Henry Newman próbował wykazać, że 39 Artykułów mniej kontrastuje z katolickim wyznaniem wiary niż to się powszechnie uważa.


Literatura:

1. P. Marshall, Heretics and Believers: A History of the English Reformation, 2017, 238-240, 254.

2. M. Davie, Our Inheritance of Faith: A Commentary on the Thirty Nine Articles, 2013, 230-232, 464-470, 500-503, 590.

3. O. O´Donnovan, On the Thirty Nine Articles: A Conversation with Tudor Christianity, 2013, 84.

4. J. Ridley, Thomas Cranmer, 2013, 180.

wtorek, 5 września 2023

Promocja książki i pieśni "Ty, który miliony gwiazd zapaliłeś" w Grudziądzu


3 września miała miejsce prezentacja książki i pieśni "Ty, który miliony gwiazd zapaliłeś" w kościele ewangelicko-augsburskim w ramach Grudziądzkiego Festiwalu Muzycznego. Imprezie trwającej trzy dni patronowali Biskup Diecezji Pomorsko-Wielkopolskiej Kościoła Ewangelicko-Augsburskiego w Rzeczpospolitej Polskiej ks. Marcin Hintz oraz Prezydent Miasta Pan Maciej Jan Glamowski, a jej dyrektorką artystyczną została Pani Blanka Dembosz-Tondera. Kolegium Muzyki Ewangelickiej, Patron Medialny publikacji "Ty, który miliony gwiazd zapaliłeś", w składzie: Blanka Dembosz-Tondera (śpiew), Paulina Garlińska (viola da gamba) i Paweł Solecki (flety i instrumenty perkusyjne), objął opiekę muzyczną nad festiwalem.
Podczas promocji. Foto: Parafia ewangelicko-augsburska w Grudziądzu
Podczas spotkania Kamil Basiński przypomniał genezę powstania zarówno oryginalnego tekstu, jak również polskiej wersji językowej. Ponadto, autor publikacji opowiedział kilka ciekawostek o duńskiej monarchii. Uczestnicy promocji mogli przyswoić słowa pieśni podczas koncertu „Szlakiem biblijnej pieśni od Al-Andalus do pόłnocnej Europy”, ktόry miał miejsce zaraz po prelekcji Kamila Basińskiego.

Wykonanie pieśni przez autora i Kolegium Muzyki Ewangelickiej

Gospodarzowi festiwalu, ks. Karolowi Niedobie, serdecznie dziękujemy za tak serdeczne przyjęcie!

Prezent od grudziądzkiej parafii 

Poniższy film jest zapisem całego spotkania:


Publikację można zakupić:

- w sklepikach parafialnych w Gliwicach, Jeleniej Górze, Ustroniu, Toruniu, Poznaniu, Wiśle-Centrum, Kętrzynie, Piszu, Mrągowie, Olsztynie, Zielonej Górze, Grudziądzu, Kluczborku i Dzięgielowie oraz w Parafii Ewangelicko-Reformowanej w Warszawie

- księgarniach internetowych






ANTMAG

- na stronie internetowej wydawcy TUTAJ