Posty

Wyświetlanie postów z 2024

Kolędy czeskie

Obraz
Hymn św. Wacława  ( Svatý Václave ) to czeski hymn kościelny (foto obok), którego korzenie sięgają prawdopodobnie XII wieku. Pierwotnie składał się z trzech pięciowierszowych zwrotek niesztucznych, złożonych rymów, zakończonych refrenem „Kyrie eleison”. Treścią była prosta modlitwa do św. Wacława, księcia i pierwszego patrona ziemi czeskiej, aby wstawił się za swoim narodem u Boga, pomógł mu w trudnych chwilach i zapewnił mu zbawienie. Zawarty jest w Śpiewniku jednolitym pod numerem 830, w dwóch wersjach. Stara tradycja umieszczała czas powstania tej pieśni na XIV wiek, a jej autorstwo przypisywano praskiemu arcybiskupowi Arnoštowi z Pardubic lub arcybiskupowi Janowi Očkowi z Vlašimy (jak podaje kronikarz Václav Hájek z Libočan). Bohuslav Balbín połączył oba te założenia: pieśń podobno skomponował Arnošt, rozwinął ją Očko. Jednak hymn św. Wacława jest znacznie starszy. Struktura stroficzna, aspekt językowy, falująca melodia i harmonizacja tej pieśni wskazują bardziej na XIII wiek. ...

Boże Narodzenie w Mowach Stołowych

Obraz
Mowa nr 4202 (WA TR 4): Myśli doktora Marcina Lutra o narodzinach Chrystusa. Anno Domini 1538 25 grudnia w Wigilię Doktor Luter był bardzo szczęśliwy, a wszystkie jego przemówienia, pieśni i myśli dotyczyły wcielenia Chrystusa, naszego Zbawiciela, i z głębokimi westchnieniami mówił: „Ach, my, biedni ludzie, jesteśmy tacy zimni i leniwi przeciwstawiamy się tej wielkiej radości, która nas spotkała i wyszła nam na dobre! I jest to największe błogosławieństwo, które dalece przewyższa wszelkie inne dzieła stworzenia. A jeśli nadal tak słabo wierzymy, to jest nam to ogłaszane przez aniołόw i to, co śpiewają niebiańscy teolodzy i kaznodzieje i tak się radują tym radują, a ich śpiew jest piękną pieśnią, która w skrócie jest sumą całej religii chrześcijańskiej. Bo Gloria in excelsis Deo, chwała Bogu na wysokościach , jest najwyższym uwielbieniem. Tego nam życzą i przynoszą nam w tym Chrystusie. Świat bowiem po upadku Adama nie zna ani Boga, ani stworzeń, lecz żyje poza chwałą Bożą i nie Jego c...

Kolędy portugalskie

Obraz
Klasztor Santa Cruz Sã qui turo zente pleta ( Wszyscy tutaj są czarni ) to portugalskie villancico na Boże Narodzenie. Pieśń została skomponowana przez anonimowego mnicha z klasztoru Santa Cruz około 1643 roku. Wykonawcy tej piosenki to Roger Wagner Chorale, Chanticleer, Santa Fe Desert Chorale i The King's Singers. Sã qui turo zente pleta, turo zente de Guine, he he he. Tambor flauta y cassaeta, y carcave na sua pé, he he he. Vamos o fazer huns fessa, o menino Manué, he he he. Entrai, pastores, enter ( Wejdźcie, pasterze, wejdźcie ) to tradycyjna kolęda, wywodząca się ze starej parafii Peroguarda (od 2013 roku wchodzącej w skład Związku Parafii Alfundão i Peroguarda) w gminie Ferreira do Alentejo. Kolęda została zebrane w Peroguarda przez etnomuzykologa Michela Giacomettiego w 1966 roku i przepisane przez portugalskiego kompozytora Fernando Lopes-Graça. Kompozytor Gregory W. Brown skomponował jej aranżację w 2008 roku dla Manhattan Choral Ensemble, która miała oddać hołd ...

Kolędy hiszpańskojęzyczne

Obraz
1. Kolędy hiszpańskie Kolęda La marimorena , napisana w 1702 roku, powiada historię przerwania ceremonii religijnej przez popularne święto, wśród którego znalazła się niejaka María Moreno, od której pochodzi nazwa kolędy. Ande, ande, ande La Marimorena Ande, ande que es la Nochebuena En el portal de Belén hay estrellas, sol y luna La Virgen y San José, y el Niño que está en la cuna Ande, ande, ande La Marimorena Ande, ande que es la Nochebuena Y si quieres comprar pan más blanco que la azucena En el portal de Belén la Virgen es panadera Ande, ande, ande La Marimorena Ande, ande que es la Nochebuena Un pastor comiendo sopas en el aire divisó Un ángel que le decía ha nacido el Redentor Ande, ande, ande La Marimorena Ande, ande que es la Nochebuena De Oriente salen tres Reyes para adorar al Dios Niño Una estrella les guiaba para seguir el camino. Ande, ande, ande La Marimorena Ande, ande que es la Nochebuena Melodia El desembre congelat El desembre congelat ...

CIEKAWOSTKA REFORMACYJNA: Gwiazda herrnhucka

Obraz
Gwiazda herrnhucka to oświetlona gwiazda adwentowa lub bożonarodzeniowa o specyficznym wzorze geometrycznym, która symbolizuje Gwiazdę Betlejemską. Gwiazda ma swoje korzenie i nazwę od Braci Morawskich, którzy w latach dwudziestych XX wieku założyli własną spółkę GmbH zajmującą się produkcją i sprzedażą. Po przejściowych zmianach w czasach NRD gwiazdy są nadal produkowane i sprzedawane przez firmę Herrnhuter Sterne GmbH , która należy do Bruder-Unität i jest również właścicielem praw do znaków towarowych. Gwiazda nosi imię Braci Morawskich, których siedziba znajduje się w Herrnhut w Górnych Łużycach, miejscowości założonej przez potomków Morawskich Braci Ewangelickich 17 czerwca 1722 roku. Znaleźli tam schronienie uchodźcy religijni z Czech i Moraw. W 1727 roku założyli Jedność Braci Zjednoczonych (niem.   Bruder-Unität), a przez to - nową wspólnotę chrześcijańską. Pięć lat później rozpoczęła się praca misyjna, a ich dzieci uczęszczały do ​​internatów, m.in. do zakładu dla chł...

Elisabeth Cruciger

Obraz
Jezus błogosławi dzieci. Epitafium rodziny Cruciger z warsztatu Łukasza Cranacha Młodszego   Urodziła się jako Elisabeth von Meseritz w polskiej rodzinie szlacheckiej w Międzyrzeczu (niem. Meseritz) koło Świdwina i jako dziecko została zabrana do klasztoru norbertanek Marienbusch w Trzebiatowie. Brała lekcje czytania i pisania, uczyła się łaciny, studiowała Biblię i śpiewała psalmy. Za pośrednictwem Johannesa Bugenhagena poznała idee reformacyjne i stała się zwolenniczką luterańskiej Odnowy Kościoła. Został zatrudniony przez opata Johanna Boldewanna w 1517 roku w nowo utworzonym biurze korekty biblijnej. Myśli humanistyczne (Erazm z Rotterdamu), a później także Lutra, przenosiły studentów i mnichów na stronę Bugenhagena. Jego nauczanie kładące nacisk na Biblię i łaskę Bożą, musiało wywrzeć wrażenie na młodej zakonnicy Elisabeth von Meseritz. Jest na to ciekawe świadectwo, a mianowicie list w odpowiedzi do niej, w którym przytacza się jej własny. Jest to list ochrzczonego Żyda ...

Kryminalizacja religijna Żydów: morderstwa rytualne – część 3

Obraz
Morderstwo Anderla von Rinn, rycina z 1704 roku. Foto: Spiegel Geschichte 3/2021  We wcześniejszych częściach ( TUTAJ  i TUTAJ ) przedstawiono, jak podejrzenia Żydόw o mordy rytualne dzieci wywołały tragiczne w skutkach pogromy w poszczególnych krajach Europy. W tym poście zostanie zaprezentowana teza o aktualności legendy o rytualnym mordzie w naszej teraźniejszości. 1. Dyskurs akademicki w Europie Od czasów Oświecenia legendy o morderstwach rytualnych wśród wykształconych ludzi stały się niewiarygodne. Jednak po rewolucji francuskiej (1789) pierwsi antysemici próbowali je ożywić i uzasadnić w kategoriami pseudonaukowymi. W 1840 roku sprawa w Damaszku wywołała w Europie Zachodniej powszechną debatę na temat tego, czy żydowskie pisma święte wymagały mordu rytualnego. Londyński „Times” wyrukował broszurę Noaha Belfera z 1803 roku i skomentował, że jeśli informacje są prawdziwe, religia żydowska musi pewnego dnia zniknąć z ziemi. Argumentom antyżydowskim także poświęc...